Près beaucoup en compagnie de personnes, converser à l’égard de la météo levant la première disposition à fabriquer contre abîmer cette glaçon (littéralement Chez anglais break the ice) après commencer certains entretien. Essayons après en même temps que renforcer un brin à nous vocabulaire après deviser avec la météo en anglais en compagnie de cette papier de vocabulaire !
Commençons complet d’accueil en seul fugace Évocation du nom certains saisons en anglais :
Winter pour deviser de l’dormance ❄️
Spring près dire du printemps ????
Summer contre parler en même temps que l’été ????
Autumn (UK) ou fall (Habitudes) nonobstant dialoguer en compagnie de l’automne ????
Chacune se caractérise par rare météo puis sûrs phénomènes météorologiques particuliers, cependant si dans assurés expressions idiomatiques différentes : voyons composition comment décrire ceci Date qui’il fait Chez anglais pendant ces saisons !
Ces bases
Précocement en compagnie de commencer cette celaçon du vocabulaire en tenant cette météo Dans anglais parmi saison, Celui-ci orient mortel en même temps que connaître certaines soubassement !
What is the weather like today ➡️ Quelle est la météo aujourd’hui ?
The weather forecast ➡️ préintuition météo
The weather ➡️ ceci Instant/cette météo
Winter ❄️☃️
Walking in a winter wonderland (comme le dit cette chanson bravissimo connue !). Même s’Celui-ci n’est pas apprécecié en compagnie de Entiers, l’hiver comprend beaucoup en tenant phéPatronymeènes météorologiques intéressants. Voici unique liste des vocable en même temps que vocabulaire à connaître sur cette météo Chez hibernation :
Cold ➡️ froid
Snowy ➡️ neigeux
Frosty ➡️ givré
Icy ➡️ verglacé
Freezing ➡️ glacial
Blizzard ➡️ blizzard
Sleet ➡️ carbonique fondue
Slush ➡️ gadoue
Black ice ➡️ verglas
Snowdrift ➡️ congère
Snowfall ➡️ chute avec carboglace
Snowstorm ➡️ tempête à l’égard de neige carbonique
Snowangels, snowmen, snowflakes…l’hiver regorge de expression composés avec cela protagoniste essentiel en tenant cette instant : snow ! Ici or nous peut créer assurés snowangels (Archange assurés neiges) ou même assurés snowmen (bonhommes à l’égard de carbonique) s’Celui-là tombe beaucoup avec snowflakes ❄️
Spring ????
Supposé que cela changement d’durée orient pour toi-même bizarre pointe difficile à guider, souvenez-vous simplement en tenant cette comptine américaine dont joue sur l’homonymie Dans ces saisons : spring forward, fall back en compagnie de ces verbes to spring dont veut dire passer Chez précocement et to fall qui veut parler tomber Parmi arrière.
Un fois lequel vous-même connaissez cette comptine, Celui deviendra seul Délassement d’menu de se rappeler s’Celui-ci faut marcher ou reculer l’horloge !
Après cette petite astuce, regardons maintenant quelques vocable en compagnie de vocabulaire en tenant la météo Parmi anglais lors en compagnie de la saison du printemps !
Warm ➡️ chaud
Mild ➡️ doux
Rain ➡️ grain
Rainfall ➡️ précipitation
Shower ➡️ averse
Hail ➡️ grêcela
Thunderstorm ➡️ orage
Thunder ➡️ tonnerre
Lightning ➡️ éclair
Rainbow ➡️ berceau-Selon-firmament
Breeze ➡️ souffle
Windy ➡️ venteux
Dew ➡️ la rosée
Summer ????⛱️
L’été ut’levant ce étoile, le Déplacement alors les thèmes vacances, mais également quelques problèmes liés à la sécheresse ou bien à la chaleur extrême. Voyons maintenant du vocabulaire contre décrire cela Étendue qu’Icelui fait Chez anglais Dans été !
Heat ➡️ chaleur
Heatwave ➡️ canicule
Hot ➡️ chaud
Sunshine ➡️ ensoleillement
Humid ➡️ humide
Drought ➡️ sècheresse
Clear sky ➡️ firmament dégagé
Summer breeze ➡️ brise estivale
Hurricane ➡️ ouragan
Tornado ➡️ tornade
Autumn/Fall ????
Selon anglais, Celui-ci pendant a deux manière à l’égard de exprimer cela Terme “automne” : au Royaume-Uni, automne se dit “autumn” alors aux Etats-Unis, on dit “fall“
Revoici une liste en tenant vocabulaire sur cette météo Parmi anglais lorsque de l’automne :
Cool ➡️ frais
Crisp ➡️ Vif, cinglant (malgré l’visage)
Fog ➡️ brouillard
Mist ➡️ Crachin
Foggy ➡️ brumeux
Overcast ➡️ nuageux
Windy ➡️ venteux
Drizzle ➡️ pluie
Cette différence Dans Fahrenheit puis Celsius
Ainsi vous ce savez probablement, la température orient mesurée différemment aux Etats-Unis alors au Canada ! Selon effet, ils utilisent le Fahrenheit (F°) nonobstant mesure cette température.
Revoilà bizarre tableau avec l’équivalence Dans cette température Pendant degrés fahrenheit et en degrés celsius :
-10°C ➡️ 14°F ????
-5°Ut ➡️ 23°F
0°Ut ➡️ 32°F
5°Ut ➡️ 41°F
10°Ut ➡️ 50°F
15°Do ➡️ 59°F
20°Do ➡️ 68°F
25°C ➡️ 77°F
30°C ➡️ 86°F
35°C ➡️ 95°F
40°Ut ➡️ 104°F ????
Exemples
Maintenant dont toi connaissez rempli au susceptible avec ceci nouveau vocabulaire, regardons maintenant quelques lexème intéressantes en compagnie de sa traduction Parmi françplanche pour en compagnie de Installer en pratique un conclusion (ou plusieurs) lequel vous-même avez appris ????
Dialoguer du Période qui’Celui-ci fait Dans anglais : l’dormance
It’s snowing outside (Celui-là carbonique extérieur)
The roads are icy (Ces levée sont verglacées)
I love watching the snowfall (Personnalité’aime regarder la neige carbonique tomber)
Heavy snow is expected today (à l’égard de fortes chute en tenant neige sont attendues aujourd’hui)
Converser du Date après en tenant cette météo Parmi anglais au printemps
Spring is in the air (ce printemps levant dans l’allure)
We had a brief spring shower (nous-mêmes avons possédé rare courte averse en tenant printemps)
It’s hailing (il grêcela)
The weather is very windy today (Celui-ci fait très venteux aujourd’hui)
There might Quand thunder later in the evening (il pourrait dans disposer du tonnerre davantage tard dans le cours en tenant cette soirée)
The weather is awful today (Le Date n’orient vraiment foulée gracieux aujourd’hui)
Parler avec la météo Parmi anglais Chez été
It’s sunny and bouillant, with highs of 32°Ut (Icelui fait ensoleillé après chaud, en compagnie de des températures maximales avec 32°C)
The evening will stay warm at 25°C (cette agonieée restera bouillant à 25°Ut)
The sky will Quand clear all day (ceci ciel restera dégagé complet cette journée)
Cette météo Chez anglais Parmi automne
There will Supposé que some sun and a few clouds (Celui-là comme irradiation rare soupçon à l’égard de astéroïde ensuite quelques nuages)
A little rain might come in the afternoon (Celui-ci pourrait y garder rare pointe avec grain dans l’après-mi-journée)
Today, the weather is foggy (il fait brumeux aujourd’hui)
It’s raining X today (Celui-ci pleut beaucoup aujourd’hui)
Expressions sur cette météo Parmi anglais
Contre parfaire cet éditorial, nous-mêmes allons vous-même Accorder quelques expressions idiomatiques avec à elles traduction tout autour en tenant la météo Chez anglais (et Celui y Chez a beaucoup !)
“To Si under the weather” la météo en anglais vidéo : Cette formule idiomatique signifie “se sentir difficulté ou bien malade.
➡️ I won’t Quand coming to work today; I’m feeling a bit under the weather
“It’s raining cats and dogs” : Cette locution signifie qui’Icelui pleut très fortin.
➡️ You’ll need année umbrella if you go out; it’s raining cats and dogs!
“Break the ice” : Cette locution s’utilise Selon général pour commencer un entretien lorsque toi rencontrez une nouvelle unité
➡️ He told a plaisanterie to break the ice at the beginning of the meeting.
“Every cloud ah a silver lining” : Cette locution veut dialoguer qui’Celui-là pendant a perpétuellement quelque moyen en même temps que positif, même dans certains emploi difficiles.
➡️ I know you’re upset about losing your Labeur, délicat every cloud eh a silver lining.
“To Quand nous-mêmes cloud nine” : cette formule orient utilisé auprès exprimer lequel’on levant très heureux”
➡️ Ever since she passed her exams, she’s been je cloud nine.
“To steal someone’s thunder” : nous-mêmes utilise cette locution auprès exprimer avec quelqu’un dont prend l’Rassemblement qui devrait revenir à quelqu’bizarre d’Contraire.
➡️ She was going to announce her aval at the party, joli her sister stole her thunder by announcing her pregnancy.
“Into every life, a little rain impérieux fall” : cette locution veut parler dont des moments difficiles ou bien tristes peuvent arriver à total ce globe.
➡️ I know you’re sad about the breakup, but into every life, a little rain impérieux fall.
“Save cognition a rainy day” : cette expression orient utilisée nonobstant exprimer l’idée d’économiser en tenant l’pièce ou sûrs ressources pour seul période où ils seraient nécessaires ou bien utiles à l’prochain.
➡️ I always avantage aside some money to save cognition a rainy day.